A- A A+

Select your language

Rozdziały ze wspólnej historii Polski i Węgier

Finisaż wystawy

W dniu 10 lutego w Stacji Naukowej PAN w Wiedniu prof. dr hab. Csaba G. Kiss przedstawił wykład zatytułowany „Wspólny kod – Polska i Węgry” (Der gemeinsame Kode – Polen und Ungarn). Odczyt odbył się w ramach finisażu wystawy „Rozdziały ze wspólnej historii Polski i Węgier” prezentującej tysiącletnią historię stosunków polsko – węgierskich oraz szczególną rolę, jaką te narody odegrały w historii Europy. Kuratorami wystawy są dr Zoltán Bagi i dr Karol Biernacki.
Honorowych gości w osobie dra hab. Csaby Szabó, dyrektora Instytutu Węgierskiego do Badań nad Historią oraz wicedyrektora Collegium Hungaricum, a także kuratora wystawy dra Zoltána Bagi przywitał w swoim wystąpieniu dyrektor Stacji, prof. dr hab. Bogusław Dybaś.
Prof. dr hab. Csaba G. Kiss jest historykiem kultury, politologiem i historykiem literatury. W swojej pracy badawczej zajmuje się symboliką narodową w Europie Wschodniej oraz relacjami kulturowymi między narodami Europy Środkowej. Prof. Csaba G. Kiss jest autorem licznych publikacji. W języku polskim ukazały się: „Lekcja Europy Środkowej (Eseje i szkice)", Międzynarodowe Centrum Kultury, Kraków 2009; „Tam na Północy (Węgierska pamięć polskiego Września). Wybór tekstów", wspólnie z A. Przewoźnikiem. Wyd. Most, Warszawa 2009; „Strażnik pamięci w czasach amnezji (Węgrzy o Herbercie)". Emka, Warszawa 2008; „Dziennik polski (1980-1982)". WiS, Poznań 2000.
W swoim wystąpieniu Prof. dr. hab. Csaba G. Kiss odniósł się do wspólnej historii Polski i Węgier, kładąc przy tym szczególny nacisk na liczne podobieństwa widoczne zarówno w historii obu narodów, jak i w mentalności ich obywateli. Jednym z aspektów poruszonych w wykładzie była wspólna obu narodom postawa mesjanistyczna, a także szczególny stosunek do korony jako symbolu suwerenności. Profesor zwrócił również uwagę na motyw „tułacza” (Bujdosó) obecny w historii Polski i Węgier oraz trudności związane z próbami przetłumaczenia tego pojęcia na inne języki. Poruszona została również problematyka translatoryczna odnosząca się do zagadnienia sarmatyzmu. Wykład zakończyła ożywiona dyskusja dotycząca m.in. wspomnianego motywu tułacza, jak również współczesnej historii Polski i Węgier.

Newsletter

Zapisz się na
listę odbiorców

Newslettera

Kontakt

Polska Akademia Nauk
Stacja Naukowa w Wiedniu
Boerhaavegasse 25

1030 Wien - Österreich
Telefon: + 43 1 713 59 29

Fax: + 43 1 713 59 29 550
Mail: office@vienna.pan.pl
Impressum

Kalendarz

Pn Wt Śr Cz Pt So N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Dojazd